А. Рахманов (Есин) (sinologist) wrote,
А. Рахманов (Есин)
sinologist

Categories:

Карл Маркс, поэзия

感想


我不能安安静静地生活,
假如整个心灵都热气腾腾;
我不能昏昏沉沉地生活,
既没有风暴也没有斗争。

让别人享受到
远离战斗呐喊的欢欣,
让温雅的祝愿与感恩的祈祷,
给别人带来其甘如饴的感情。

我的命运就是投身于斗争,
永恒的热情在我胸中沸腾,
我感到生活的圈子太窄,
随波逐流使我觉得可憎。

我能够拥抱长空,
把世界搂在怀中,
我还愿意在爱情里
和怒涛中发抖颤动。

我想要欣赏艺术——
神赐的最好礼物;
用智慧和感情的力量
我要把全世界掌握住。

我自己又能创造什么?
宇宙在梦幻的魔力下
正好在旁边走向灭亡,
听不见我热情的呼唤。

在生机勃勃的世界上,
死人对斗争觉得可笑,
在那无形的轨道上运动,
他们没有热情,无动于衷。

我决不拿自己的命运,
换取象他们那种境遇——
他们的华美实在可怜,
他们的追求毫无可取。

在遏止不住的运动中
太空把一切侵吞,
从毁灭的废墟里
一个新世界在诞生。

变化总是无穷无尽,
世界生命的本质就在其中——
从诞生到腐朽,
有衰败,有繁荣。

就这样,在那儿,我们的心灵,
在高飞远扬,搞得精疲力尽,
直到把自己主人
折磨得一蹶不振。

但我们的心灵无权自由飞翔,
象大家须听从上帝吩咐那样,
我们都要让命运称轻称重,
让痛苦与欢乐分给咱享。

好吧,就让我们踏上
艰苦而漫长的路程,
不去过枯燥乏味的生活,
不要饱食终日一无所成。

我们不得过且过,虚度时光,
俯首听命于那可耻的懒散,
一个人有充分的权力
去表现他的果敢、渴望

ЧУВСТВА

Не могу я жить в покое,

Если вся душа в огне,

Не могу я жить без боя

И без бури в полусне.

Пусть другим приносит радость

Быть вдали от шума битв,

Льстит желаний скромных сладость,

Благодарственных молитв.

Мой удел — к борьбе стремиться,

Вечный жар во мне кипит,

Тесны жизни мне границы,

По теченью плыть претит.

Мне обнять по силам небо,

Целый мир к груди прижать,

И в любви, и в страстном гневе

Я хотел бы трепетать.

Я хочу познать искусство —

Самый лучший дар богов,

Силой разума и чувства

Охватить весь мир готов.

Что же в силах сам создать я?

Мой не слыша страстный зов,

Гибнут рядом мирозданья

Под волшебной властью снов.

Мертвым им смешно боренье

В мире том, где все кипит,

И бесстрастно их движенье

Вдоль невидимых орбит.

Не сменяю я свой жребий

На подобный ни за что —

Жалко их великолепье,

Их стремление в Ничто.

Ведь в безудержном движенье

Поглощает все эфир,

И из праха разрушенья

Возникает новый мир.

Бесконечно измененье,

Жизни мира сущность в нем —

От рожденья и до тленья,

То паденье, то подъем.

И вот так, изнемогая,

Наши души там парят,

Пока собственных хозяев

До конца не изнурят.

И, не властны над собою,

Мчат, как всем им бог велит,

Всем нам взвешено судьбою

Боль и радость разделить.

Так давайте в многотрудный

И в далекий путь пойдем,

Чтоб не жить нам жизнью скудной

В прозябании пустом.

Под ярмом постыдной лени

Не влачить нам жалкий век,

В дерзновенье и стремленье

Полновластен человек.
Tags: прекрасное
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments