А. Рахманов (Есин) (sinologist) wrote,
А. Рахманов (Есин)
sinologist

Categories:

Советские песни на китайском




_Первый раз эту известную советскую песню в исполнении китайцев я услышал в передаче Пекинского радио на русском языке, году так в 1985 или 1986-м. Уже потом, вплотную погрузившись в китайский язык, Китай и общение с китайцами, я узнал, что „Уральская рябинушка” - весьма популярная советская песня, не только часто перепеваемая китайскими исполнителями: даже и в кино тема рябинушки была прокручена. Лет 10 назад по Китаю прошумел сериал „Под сенью рябины” (перевод названия мой, вольный)

Кстати,задумался только сейчас, с названием сериала и правда чепуха получается... Название сериала, покит. 山楂树之恋, „Шань чжа шу чжи лянь”, перевести на правильный русский не представляется возможным.
Tags: русские в Китае, русский язык в Австралии, советская культура, элосы
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments