Eсин (sinologist) wrote,
Eсин
sinologist

о родстве славянских языков.

Бывают такие слова у нас в языке, по крайней мере у меня, возможно, в силу моей определённой удалённости от родной речи, которые ты не слышал в употребление годами, а, возможно, и десятилетиями.
На днях на море я познакомился с сербом. Сидели мы с ним на берегу и разговаривали. Разговаривали мы на английском языке, часто переходя на родные языки и как дети радовались тому, что многое понимаем. Меня, когда я купался, накусали синие медузы и я немного ещё почесывался от укусов. Когда мы заговорили об укусах синих медуз, то я понял, что жало по-сербскохорватски будет жалица, да и много других слов были очень похожи или просто понятны. Неподалёку от нас работал фотограф. Он фотографировал модель в телесах, как правило мало таких встретишь, все худые как вешалки. Эта же была полна, очень естественна в своих движениях и улыбке. Я аж прекратил разговаривать с сербом и уставился на фотомодель. Сказав, что было очень интересно за ней наблюдать, я ничего не сказал.
"Дебела..." - вдруг задумчиво сказал серб, поймав мой взгляд. Я невольно улыбнулся: прилагательного дебелая я не слышал, наверное, с детства.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments